Statenvertaling
Maar gelijk geschreven is: Hetgeen het oog niet heeft gezien, en het oor niet heeft gehoord, en in het hart des mensen niet is opgeklommen, hetgeen God bereid heeft dien, die Hem liefhebben.
Herziene Statenvertaling*
Maar het is zoals geschreven staat: Wat geen oog heeft gezien en geen oor heeft gehoord en in geen mensenhart is opgekomen, dat is wat God bereid heeft voor hen die Hem liefhebben.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar, gelijk geschreven staat: Wat geen oog heeft gezien en geen oor heeft gehoorden wat in geen mensenhart is opgekomen, al wat God heeft bereid voor degenen, die Hem liefhebben.
King James Version + Strongnumbers
But G235 as G2531 it is written, G1125 ( G3739 ) Eye G3788 hath not G3756 seen, G1492 nor G3756 ear G3775 heard, G191 neither G2532 - G3756 have entered G305 into G1909 the heart G2588 of man, G444 the things which G3739 God G2316 hath prepared G2090 for them that love G25 him. G846
Updated King James Version
But as it is written, Eye has not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God has prepared for them that love him.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 25:34 | Romeinen 8:28 | Hebreeën 11:16 | Jesaja 64:4 | Jesaja 65:17 | Matthéüs 20:23 | 1 Petrus 1:12 | Jakobus 1:12 | Psalmen 31:19 | Jakobus 2:5 | 1 Johannes 4:19 | Johannes 3:16